måndag 21 november 2011

Ett utdöende språk och två ovänner

Allt medan världen blir mer global och vi kommunicerar mer och mer över geografiska och kulturella gränser så finns det även en negativ utveckling, nämligen att små språk försvinner och dör ut. I övergången till det industriella samhället och standardisering av samhället blev dialekter och små språk lidande, inte minst i Sverige. Detta har på senare år försökts kompenserats t.ex. genom att skydda minoritetsspråk, både i Sverige och i andra länder, som gäliska eller romani.

Kan du tala Guajajara, Filomeno Mata Totonac, Kurtöp, Nunavimmiutitut, Veps, Pitjantjatjara?
Det är det tyvärr inte många andra som heller kan. Dessa och andra (totalt 2474) är samlade på UNESCOs lista över utrotningshotade språk. Inte mindre än 20 av dessa har bara en registrerad talare. Det gör att utsikterna för att rädda språken inte ser ljusa ut. Ett fall som är speciellt rör språket Ayapaneco som härstammar från Mexico och har där överlevt den Spanska erövringen, krig, naturkatastrofer och svält. 

Nu finns bara två talare kvar och ett grupp lingvistiska antropologer har rest till Mexico för att försöka dokumentera och bevara språket. Problemet är bara att de två talarna Manuel Segovia, 75, och Isidro Velazquez, 69, som bor 500 meter ifrån varandra i delstaten Tabasco vägrar prata med varandra.   

Ingen vet riktigt vad bakgrunden är men de som känner de båda säger att de aldrig riktigt gillat varandra.

Läs mer om fallet här.


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar